|
| Az óriási nyomozó - 1 uncia = 395 Dollár | |
|
Big Man - Der große Coup; Big Man - $ 395 an ounce; Big Man - 395 dollari l'oncia
|
Olaszország - Németország - Franciaország 1988 - 90 Min. |
Nemzetközi címek |
|
Jack Clementi - Anruf genügt ... - Ausbruch ins Abenteuer / Der Schatz im Moor |
Németország (alternatív cím) |
Big Man - Der große Coup |
Németország |
Big Man - $ 395 an ounce |
Franciaország |
Tout l'or du Professeur |
Franciaország |
Big Man - 395 dollari l'oncia |
Olaszország |
Muerte Accidental |
Spanyolország |
Big Man - 395 Dollár |
Magyarország |
Az óriási nyomozó - 1 uncia = 395 Dollár |
Magyarország |
Big Man: Let the buried lie |
Egyesült Államok |
|
Rejtsd el a nemzetközi címeket |
|
|
Tartalom |
Goden tizenöt évvel ezelõtt kirabolta barátjaival az aranyat szállító páncélkocsit, melyet a Lloyds biztosított. Most börtönben ül és mivel összeverte egyik cellatársát még öt évet sóztak rá. A rendõrség terve az volt, hogy Godent szabadulása után figyeltetik, hogy elvezesse õket az aranyhoz, ahová annak idején rejtették. Nem akarnak még öt évig várni, míg szabadul, ezért Jack Clementi professzort bízzák meg az ügy felderítésével. Jack Rinetti álnéven börtönbe vonul, de nemsokkal ezután megszöknek a börtönbõl. Goden találkozik egykori barátjaival, akik mára már az ellenségeivé váltak.
|
Beszerzési forrás: spencerhill.hu |
Megjelenés: |
23.12.1988 |
Olaszország |
TV Premier |
Mediaset |
10.09.1990 |
Franciaország |
TV Premier |
La Cinq |
15.04.1991 |
Németország |
TV Premier |
Premiere des 1. Teils im ZDF (als Jack Clementi - Anruf genügt - Ausbruch ins Abenteuer) |
17.04.1991 |
Németország |
TV Premier |
Premiere des 2. Teils im ZDF (als Jack Clementi - Anruf genügt - Der Schatz im Moor) |
18.01.1992 |
Magyarország |
TV Premier |
MTV2 19:00 |
|
|
Kiegészítő leírás |
Bud Spencer és Terence Hill film adatbázis |
Der skrupellose Gangster Xavier Gaudin hat mit zwei Komplizen einen Geldtransporter überfallen und dabei 700 Kilo Gold erbeutet. Wenig später wurde er allerdings verhaftet, doch von der Beute fehlt bis heute jede Spur. Die Versicherung Lloyds, bei der die Ladung versichert war, beauftragt Jack Clementi damit sich ins Gefängnis einzuschleusen, um dem Gangster das Versteck der Beute zu entlocken. Clementi gelingt es auch das Vertrauen Gaudins zu gewinnen und hat somit das Glück von Gaudin bei dessen Flucht mitgenommen zu werden. Wieder in Freiheit finden Gaudin und Clementi Unterschlupf in einem Landgasthaus, dessen Besitzer schon damals von Gaudin geschmiert worden sind, um ihn zu verstecken. Auch diesmal setzt Gaudin die Familie wieder so sehr unter Druck, dass sie sich nicht traut ihn zu verraten. So machen sich Clementi und Gaudin von dort aus auf den Weg in ein nahe gelegenes Moor. Wie sich herausstellt, hat Gaudin auf der Flucht vor der Polizei den Geldtransporter damals in diesen Moor versenkt. Mit Jacks Hilfe gelingt es Gaudin schließlich den Geldtransporter mit der Beute aus dem Moor zu ziehen. Doch dann tauchen plötzlich die beiden ehemaligen Komplizen Gaudins im Landgasthaus auf und Jacks Tarnung fliegt auf. Die Situation spitzt sich zu, als Gaudin die Tochter der Familie als Geisel nimmt und damit droht diese zu töten, sollte er nicht mit der Beute abhauen dürfen.
Die dritte Folge der Serie Big Man ist in Frankreich angesiedelt, weshalb auch hauptsächlich Franzosen unter den Nebendarstellern zu finden sind.
Die Laufzeit der italienischen DVD beträgt 87 Minuten. |
|
Bud Spencer és Terence Hill film adatbázis |
Risvolto di copertina |
Xavier, un pericoloso criminale in stato di detenzione, costodisce un segreto. Dieci anni prima l'uomo era stato protogonista di una rapina che aveva fruttato un ingente quantitativo d'oro. Benchè arrestato, il criminale non rivelò mai il luogo dove era stata nascosta la refurtiva. L'indennizzo costituì un grave colpo per i Lloyd, tanto da spingere il detective Jack Clementi u una nuova indagine. Fingendosi detenuto, Jack si fa internare nella cella di Xavier, il quale, però, è in procinto di evadere... |
|
dvd.php?medium=197 |
spencerhill.hu |
Goden tizenöt évvel ezelõtt kirabolta barátjaival az aranyat szállító páncélkocsit, melyet a Lloyds biztosított. Most börtönben ül és mivel összeverte egyik cellatársát még öt évet sóztak rá. A rendõrség terve az volt, hogy Godent szabadulása után figyeltetik, hogy elvezesse õket az aranyhoz, ahová annak idején rejtették. Nem akarnak még öt évig várni, míg szabadul, ezért Jack Clementi professzort bízzák meg az ügy felderítésével. Jack Rinetti álnéven börtönbe vonul, de nemsokkal ezután megszöknek a börtönbõl. Goden találkozik egykori barátjaival, akik mára már az ellenségeivé váltak. |
|
http://www.spencerhill.hu |
|
|
|
Rejtsd el a kiegészítő leírást |
|
Fel |
|
Szereplők |
|
|
Mutasd az ismeretlen szereplők képgalériáját |
|
Fel |
|
Stáb |
Zene |
Guido De Angelis (Musiche), Karel Svoboda (Titelmusik der deutschen Version), Maurizio De Angelis (Musiche)
|
Írta |
Bud Spencer (Sceneggiatura;als Carlo Pedersoli), Lucio De Caro (Soggetto e sceneggiatura), Simon Michael (Sceneggiatura), Steno (Soggetto e sceneggiatura)
|
Kaszkadőr vezető |
Giorgio Ubaldi (Maestro d'armi), Remy Julienne (Scene acrobatiche), Michel Julienne (Scene acrobatiche)
|
Operatőr |
Silvano Ippoliti (Direttore della fotografia), René Guissard (Assistenti operatori), Daniel Diot (Assistenti operatori), Max Pantera (Assistenti operatori), Alain Herpe (Assistenti operatori), Jean Hugues Oppel (Assistenti operatori), Didier Baverel (Fotografo di scena), Roland Refet (Macchinisti), Eric Nove (Macchinisti), Eric Monzoni (Macchinisti), Jean Louis Di Vietri (Macchinisti), Didier Pouzol (Macchinisti), Daniel Mahe (Elettricisti), Patrick Bodrero (Elettricisti), Yves Derhi (Elettricisti), Thierry Garcia (Elettricisti), Hubert Haudiquet (Elettricisti)
|
Vágó |
Nicole Saunier (Montaggio), Raimondo Crociani (Montaggio; con la supervisione di), Chantal Hymans (Assistenti al montaggio), Elodie Saunier (Assistenti al montaggio), Beatrice De Chavanac (Assistenti al montaggio), Claire Blatchey (Assistenti al montaggio)
|
Díszlet |
Tony Roman (Scenografia), Alain Pitrel (Scenografia), René Candido (Assistente scenografo)
| Kosztüm |
Nicole Bize (Costumi), Claudine Gavrols (Assistente costumista), Ida Cristofori (Sarte)
| Maszkmester |
Luciano Giustini (Truccatori), Antoine Garabedian (Truccatori)
| Fodrász |
Fausto De Lisio (Parrucchieri), Pascale Charbonnier (Parrucchieri)
| Continuity |
Claudine Strasser
| Dialogcoach |
Raffaele Mottola (Dialoghista)
| Special effects |
Daniel Braunschweig (Effetti speciali)
| Hang |
Alain Sempe (Fonici di ripresa), Olivier Villette (Fonici di ripresa)
| Gyártó cég |
Reteitalia, Cecchi Gori Group Fin.Ma. VI., Hamster Films, Canal Plus, La Cinq, Taurus (als Taurus Film)
| Rendezőasszisztens |
Massimo Carocci (Regista 2a unità), Jacques Faure (Assistenti alla regia), Alain Rebouillat (Assistenti alla regia)
|
Producer |
Gaspard de Chavagnac (Produttore esecutivo), Alain Cayade (Assistente produttore esecutivo), Armando Crispino (Edizione coordinata da), Nicolas Traube (Produttore delegato), Jacques Bourdon (Direttore di produzione; als Jacques Bordin), Bertrand De La Fontaine (Addetti alla produzione), Regis Brun (Addetti alla produzione), Marc Barroyer (Addetti alla produzione), Danielle Tholome (Segretaria di produzione), Mario Cecchin (Delegato di produzione per la versione italiana), Solo Rakotomanana (Amministratori), Isabelle Merlin (Amministratori)
|
Rendezte |
Steno
|
|
Fel |
|
Ezt a filmet a következő médiákon találod meg |
|
Fel |
|
Filmzene |
|
Fel |
|
3. Sorozat része "Big Man / Jack Clementi" |
|
Fel |
|
Erre a filmre eddig ennyien voltak kíváncsiak: 31590. |
| | |