|
 | Anna von Brooklyn |  |
|
Anna de Brooklyn; Anna di Brooklyn
|
Italien - Frankreich 1958 - 99 Min. |
Internationale Titel einblenden |
 |
Inhalt |
Die junge, hübsche und reiche Witwe Anna kehrt einige Zeit nach dem tragischen Tod ihres Mannes aus New York zurück in ihren gemütlichen und ruhigen Heimatort in Italien. Ihre Ankunft wird vom ganzen Ort und besonders natürlich von ihrer Tante euphorisch erwartet. Kurz nach ihrer Ankunft ensteht durch ein Missverständnis das Gerücht, dass Anna zurückgekehrt ist, um sich in ihrer Heimat einen neuen Ehemann zu suchen. Dieses Gerücht beflügelt die Phantasien von Goerge, ihrer ersten großen Jugendliebe, aber auch vom Baron Trevassi und vom ewigen Junggesellen Pepe. Alle 3 bemühen sich nun um Anna und suchen auch den Pfarrer Don Louis auf, damit dieser ein gutes Wort für sie bei Anna einlegt. Don Louis möchte sich aber nicht dazwischen stecken und lieber neutral bleiben. Kurz darauf kommt es dann allerdings zum nächsten Missverständnis, denn vor dem Haus von Anna wird in der Nacht ein junger Mann gesehen, so dass sich im Ort die Nachricht herumspricht, dass Anna schon einen neuen Geliebten hat. Eigentlich alle vermuten, dass der attraktive Mechaniker und bekannte Frauenschwarm Rod dahinter steckt, aber da keiner es sicher weiß, lädt sich der Pfarrer kurzerhand für den nächsten Abend bei Annas Tante zum Essen ein um der Sache auf die Spur zu kommen. Aber auch Pepe und Georg wollen wissen, wer ihr Nebenbuhler ist und legen sich in der folgenden Nacht auf die Lauer. Es kommt schließlich soweit, dass Don Louis seinen eigenen Neffen Chicco in Annas Garten erwischt und auch die auf der Lauer liegenden Junggesellen sehen ihn anschließend mit dem Pfarrer weggehen. Chicco war allerdings nicht dort im Garten um sich mit Anna, sondern mit dem jungen Hausmädchen Rosi zu treffen. Das junge Paar hat sich nämlich schon öfters heimlich getroffen. Chicco erzählt dem Pfarrer die ganze Geschichte während einer Beichte und so kommt es, dass Don Louis nicht darüber sprechen darf, wenn er das Beichtgeheimnis nicht verletzen will. Da Chicco ja aber nun dort gesehen wurde verbreitet sich im Ort, dass der Pfarrer seinen eigenen Neffen mit Anna verkuppeln möchte und sich deshalb im Vorfeld als neutral ausgegeben hat. Anna, die den ganzen Trubel um ihre Person recht locker sieht und es sogar ein bisschen genießt, hat sich in der Zwischenzeit in den Mechaniker Rod verliebt, kommt mit diesem aber auf keinen grünen Zweig, da eigentlich bei jeder Begegnung ein Streit entsteht. Als sie dann von der todunglücklichen Rosi von den Gerüchten mit Chicco hört und das sie und Chicco sich schon länger lieben, nimmt sie die Sache in die Hand um den ganzen Vorfall aus dem Weg zu räumen. Das Ganze geschieht beim großen Fußballspiel, bei dem der ganze Ort anwesend ist. Es gelingt ihr auch, trotz eines riesen Tumultes, die Geschichte aus der Welt zu räumen, allerdings verkracht sie sich mal wieder mit Rod und beschließt daraufhin wieder zurück nach Amerika zu ziehen. Erst als die Sachen schon gepackt sind und Anna schon am Verabschieden ist, kommt Rod schließlich zur Besinnung und hält um Annas Hand an.
Terence Hill spielt in dieser Liebeskomödie Chicco, den Neffen des Pfarrers. Dieser taucht am Anfang des Filmes einmal kurz auf, wird allerdings durch seine geheime Liebelei mit dem Hausmädchen Rosi in der zweiten Hälfte des Film zu einer tragenden Nebenrolle.
In der deutschen Version wurde leider die längste Szene mit Terence Hill herausgeschnitten.
Der Film wurde mit dem David Di Donatello für die beste Produktion ausgezeichnet.
Laufzeit deutsche TV-Fassung (Das Erste): 92:04 Minuten.
Laufzeit internationale TV-Fassung: 98:41 Minuten. (umgerechnet auf PAL: 94:38 Minuten)
Laufzeit italienische TV-Fassung (TVP): 74:27 Minuten.
|
Starttermine: |
19.04.1958 |
Italien |
Kinopremiere |
4.251.375 Besucher |
14.10.1958 |
Schweiz |
Kinopremiere |
Kanton Wallis - Französische Fassung |
29.10.1958 |
Frankreich |
Kinopremiere |
2.454.019 Besucher |
19.12.1958 |
Deutschland |
Kinopremiere |
1.045.000 Besucher |
26.12.1958 |
Schweiz |
Kinopremiere |
Kanton Zürich - Deutsche Fassung |
12.05.1961 |
Finnland |
Kinopremiere |
31.08.2010 |
Deutschland |
TV-Premiere |
ARD |
|
nach oben |
 |
Besetzung |
Nr. |
Darsteller |
Rollenname |
Synchronsprecher |
Bild |
Info | IMDb |
 |
Vorspann |
1 |
Gina Lollobrigida
|
Anna | Marianne Kehlau |  |  |  |
2 |
Vittorio De Sica
|
Don Luigi, Don Louis | Klaus Werner Krause |  |  |  |
3 |
Dale Robertson
|
Raffaele, Rod | Lukas Ammann |  |  |  |
4 |
Amedeo Nazzari (e con)
|
Ciccone, George | Wolf Ackva |  |  |  |
5 |
Carla Macelloni (Altri interpreti)
|
Rosinella, Rosi | |  |  |  |
6 |
Gabriella Pallotta (als Gabriella Pallotti)
|
Mariuccia, Maria | |  |  |  |
7 |
Luigi De Filippo
|
Zitto-Zitto, Zito | |  |  |  |
8 |
Terence Hill (als Mario Girotti)
|
Chicco, Neffe von Don Luigi | |  |  |  |
9 |
Clelia Matania
|
Camillina, Milli | |  |  |  |
10 |
Augusta Ciolli
|
Tante Carmela | Ursula Grabley |  |  |  |
11 |
Renzo Cesana
|
Baron Trevassi | |  |  |  |
12 |
Gigi Reder
|
Adolf, Smeraldo | |  |  |  |
13 |
Marco Tulli
|
Pasquale | |  |  |  |
14 |
Carlo Rizzo
|
Schiedsrichter | |  |  |  |
15 |
Emma Baron
|
Concheta | |  |  |  |
16 |
Sandro Moretti
|
Ein Verehrer Annas | |  |  |  |
17 |
Ruth Wolner
|
| |  | |  |
18 |
Alfredo Ricalzone
|
| |  | | |
19 |
Marga Cella
|
Tratschende Dorfbewohnerin | |  |  |  |
20 |
Molly Robinson
|
| |  | |  |
21 |
Fausto Guerzoni
|
Tratschender Dorfbewohner | |  |  |  |
22 |
Dori Romano (als Dory Romano)
|
| |  | | |
23 |
Pasquale Misiano
|
| |  | |  |
24 |
Attilio Torelli
|
| |  |  |  |
25 |
Peppino De Filippo (con la partecipazione di)
|
Peppino, Pepe | Ernst Konstantin |  |  |  |
 |
Nicht genannte Darsteller |
26 |
Adalberto Maria Merli
|
Zuschauer beim Fussballspiel | |  |  |  |
|
 |
Galerie der unbekannten Darsteller dieses Films aufrufen |
 |
nach oben |
 |
Stab |
Musik |
Alessandro Cicognini (Musiche di), Vittorio De Sica (Musiche di)
|
Drehbuch |
Dino Risi (Soggetto originale di), Ettore Maria Margadonna (Soggetto originale di; Sceneggiato da), Joseph Stefano (Sceneggiatura; im Originalvorspann nicht genannt), Luciana Corda (Sceneggiato da)
|
Kamera |
Giuseppe Rotunno (A.I.C.; Direttore della fotografia), Nino Cristiani (A.I.C.; Operatore alla macchina), Claudio Ragona (Assistente operatore)
|
Schnitt |
Eraldo Da Roma (Montaggio di), Marcella Benvenuti (Assistente al montaggio)
|
Bauten |
Gastone Medin (Direttore della scenografia), Ferdinando Ruffo (Arredatore)
| Kostüme |
Veniero Colasanti (Costumi di)
| Maske |
Giuliano Laurenti (Truccatore)
| Frisuren |
Elda Magnanti (Parrucchiere), Liliana Celli (Parrucchiere)
| Ton |
Bruno Brunacci (Fonico), Armando Loffredi (Recordista), Manlio Urbani (Microfonista)
| Continuity |
Anna Gruber (Segretaria di edizione)
| Produktionsfirmen |
Produzione Circeo Cinematografica Latina, Les Films Marceau (Paris), France Cinema Productions
| Regieassistent |
Luisa Alessandri (Aiuto regista)
|
Produzent |
Milko Skofic (Produttore esecutivo), Marcello Girosi (Realizzato da), Nino Misiano (A.D.C.; Direttore di produzione), Roberto Moretti (Ispettore di produzione), Roberto Palaggi (Segretario di produzione)
|
Regie |
Carlo Lastricati (Diretto da), Reginald Denham (laut DCI), Vittorio De Sica (Supervisione alla regia)
|
|
nach oben |
 |
Empfohlene Medien |
|
nach oben |
 |
Dieser Film ist auf folgenden Medien enthalten |
|
nach oben |
 |
Soundtrack |
|
nach oben |
 |
Plakate |
Belgien
 |
Dänemark
 |
Deutschland
 |
Frankreich
 |
Italien
 |
Italien
 |
Japan
 |
Jugoslawien
 |
Spanien
 |
Spanien
 |
USA
 |
USA
 |
USA
 |
USA
 |
USA
 |
|
|
nach oben |
 |
Diese Filmseite wurde zum 34732. mal aufgerufen. |
| | |